忽闻歌古调 归思欲沾巾
忽闻歌古调4,归思欲沾巾。所和:指用诗应答。也 物候:随季节变化的景物特征。3 淑气:和暖的天气。4 古调:指陆丞写的诗,即题目中的《早春游望》。只有在外做官的人,才会对节气的变化如此敏感。太阳从东海冉冉升起,云朵在朝阳的映照下绚丽多彩。江南春早,梅条柳枝已有点点绿芽。气候变暖了,黄莺也欢叫起来了。阳光随着绿色浮萍的转动而反射出不同的光彩。忽然听到陆县丞颇有古调韵致的诗歌,使我顿生思乡之情,泪湿沾
忽闻歌古调4,归思欲沾巾。
所和:指用诗应答。也 物候:随季节变化的景物特征。3 淑气:和暖的天气。4 古调:指陆丞写的诗,即题目中的《早春游望》。
只有在外做官的人,才会对节气的变化如此敏感。太阳从东海冉冉升起,云朵在朝阳的映照下绚丽多彩。江南春早,梅条柳枝已有点点绿芽。气候变暖了,黄莺也欢叫起来了。阳光随着绿色浮萍的转动而反射出不同的光彩。忽然听到陆县丞颇有古调韵致的诗歌,使我顿生思乡之情,泪湿沾襟了。
此诗抒发作者的宦游思乡之情,其写景颇为细致,尤其中间四句,写得有声有色,相得益彰,堪称佳句。
沈佺期
闻道者黄龙也戍,频年不解兵3。
可怜闺里月,长在汉家营。
少妇今春意,良人4昨夜情。
谁能将旗鼓,一为取龙城5。
所闻道:听说。也 黄龙:今辽宁省朝阳县境内,为当时边境戍兵驻地。3 解兵:撤军。4 良人:古时对丈夫的称谓。5 龙城:古匈奴祭天之地,今在蒙古境内。此泛指敌军的首要地区。
听说黄龙城战争连年不休,从未罢兵停战。那一轮清辉照在我的空闺,也照在边关。你我虽共披月光,却相距千里。我今夜独守空闺,相思绵绵,恰似夫君昨夜枕戈望月思念妾身。你我夫妻日日夜夜,遥相思念。不知谁能率兵攻取龙城,一举破敌,结束战争,让你我能相拥相惜,再不受这相思之苦。
此诗写思妇哀怨之情,构思颇为巧妙。诗中将夫妻团圆的希望寄托在将帅身上,然而“一将功成万骨枯”,将帅所想的恐怕是功成回京,可以封侯。
宋之问
上一篇:阳月也南飞雁传闻至此回
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读: